2011. január 26., szerda

A Film / 2.: Tavasz, nyár, ősz, tél és megint tavasz...





(Kim Ki-Duk: Tavasz, nyár, ősz, tél és megint tavasz...)

"- Mester! Egy kő van a hátamon! Vedd le rólam, kérlek!
- Rossz, hogy ott van?
- Igen, Mester!
- Nem ugyanazt tetted te is a hallal?
- De igen.
- És a kígyóval is! Nem igaz?
- De, igaz.
- Állj csak fel! Járkálj csak!
- Nem tudok menni. Túl nehéz.
- Mit gondolsz? Mit érezhetett a hal, a béka és a kígyó?
- Rosszat csináltam, Mester.
- Menj! Keresd meg őket! Szabadítsd meg őket a kőtől! És én is megszabadítalak. De, ha csak az egyikük is, akár a hal, akár a béka vagy a kígyó meghalt, akkor a szívedben hordod örökkön-örökké ennek a kőnek a terhét."

2011. január 25., kedd

A Film / 1.: Elveszett jelentés


(Scarlett Johansson)

(Bill Murray és Scarlett Johansson)


"-Elakadtam. Később könnyebb lesz?
-Nem. De. Könnyebb lesz.
-Maga rá az élő példa.
-Kösz. Minél inkább tisztába kerül azzal, amit akar, annál kevésbé dúlják fel a dolgok."

"-Hé, te!"

(Sofia Coppola filmjéről pl. itt lehet olvasni.)

2011. január 23., vasárnap

Ösvény

(Ueshiba Morihei)
(1883-1969)

"Egész életemet annak szenteltem, hogy feltárjam az Aiki Ösvényét, de amikor hátranézek, nem látom, hogy bárki is követne..."

(...és mit tegyen az ember, ha körülnézve csak távoli alakokat lát? előttem? mögöttem? bennem?...)

2011. január 20., csütörtök

W.S.

Szabó T. Anna: Ünnep

Változat egy Weöres-versre

A csillag-szárnyas éj nyugalma zeng
a szív kamráiban, hol tág a tér,
hová visszhangos csendek hangja fér,
s a benső égen kék angyal kereng.

Künn minden csak a békéért eseng,
dörög, dobol, dübög, künn dől a vér,
és rikolt, ahogy a torkából kifér
a külvilág - benn minden összecseng.

Csak légért kapkod, szűk helyén feszeng,
nyomul, tolong, de semmit el nem ér
a künn, ahol a pénz pengéje leng,

de legbelül csak gyertya, bor, kenyér,
a benső csendben dal nyugalma zeng,
hajnal dereng, a szívben ünnepély.

2011. január 19., szerda

Ha már szín...: Weöres



(Veres Gábor)

Szombathelyen készültek a képek tavaly nyáron Weöres Sándor szobráról.

2011. január 18., kedd

Üres maszk

(Victor Brauner)

Szilárd Léna könyvéről Bratka László írt még 2003-ban:

"A tanulmányok megállapításai gyakran evidenciává kövesedett téves értelmezéseket oszlatnak szét. Ilyen értelmezés kapcsolódik például Dosztojevszkij Ördögök című regényének főhőséhez, Sztavroginhoz. Sztavrogint a felsőbbrendű ember gondolatkör viszonylatában szokás tárgyalni, ám Szilárd Léna a jungi pszichológia eszközeivel levezeti, hogy a Sztavrogin valójában üres maszk, amelyre a vele kapcsolatba kerülők úgy vetítik ki ambícióikat, vágyaikat, értelmezéseiket, ahogy a huszadik századi tömegember a diktátorra, a diktátor üres maszkjára projektálta legtöbbször archetipikus látomásait."

2011. január 17., hétfő

Zöld


(Hollán Sándor)


(Lucian Freud)


(E. Schiele)

(Szomov)


(Dubuffet)

"Zöld, szeretlek! Zöld, aranyzöld!
Zöld szelek! S ti mély zöld ágak!"
(F.G.Lorca)

"Hogyha sötétek az utcák,
és kék leplében szembejön veled
egy hosszasan búcsúzkodó,
ó, hogy lengnek kongva a léptek
és zölden hogy hallgat a fej."
(Georg Trakl)

"Ösvényként kanyargott ez a psziché ligeteiben, lugasai, teraszai és szentélyei között." (Derek Jarman)

2011. január 16., vasárnap

Vörös


(Mark Rothko)


(Guston Philip)


(Gottlieb Adolf)


(C.D.Friedrich)

(de Stael)


"Csak a színe legyen vörös!"
(Quimby)

"Az élet vörös."
(Derek Jarman)

"A vörös egy pillanat az időben."
(D.J.)

2011. január 12., szerda

Kék

(Francis Bacon)

"Hiába minden álszemérem,
Hiába minden."
(József Attila)

"A kék túllép az emberi korlátok ünnepélyes helyrajzán."
(D.J.)

"Gautama Buddha arra tanít, hogy lépjek túl a betegségen. De őt nem kötötték infúzióra."
(D.J.)

"Az ég mögött jártam.
Miért, mit keresel?
Az Üdvösség feneketlen kékjét."
(Derek Jarman)

2011. január 8., szombat

Barna /3.


(Ország Lili)


(Pierre-Marie Brisson)

(Dubuffet)

"Ilyenkor jön létre a tompa, rideg, már-már béna barna szín, amelyben a vörös csak alig hallható fortyogásként van jelen. Ebből a külsőleg alig hallható neszből azonban hatalmas belső csengés születik. A barna szín helyes alkalmazása teremt meg egy leírhatatlan belső szépséget, a visszafogottságot. A cinóbervörös úgy zeng, mint a tuba, de párhuzamba állíthatjuk az erős dobpergéssel is."
(Vaszilij Kandinszlij: A szellemiség a művészetben, Corvina 1987., 57.old.; ford. Szántó Gábor András)

Ld. még ehhez: http://www.pmbrisson.info/index.php/en/site/home.html
Illetve: http://www.dubuffetfondation.com/index_ang.htm
És még: http://www.wassilykandinsky.ru/

2011. január 6., csütörtök

Barna /2.


(de Stael)


(Giuseppe Maria Crespi)

(Levitan)

"Bús donna barna balkon
mereng a bíbor alkonyon."
(Babits Mihály: Messze...messze...)


"Derengenek polcon a könyvek,
sok aranyló, barna sor-
a rég-bebarangolt földek,
a ruhák meg a képek jönnek,
s a nők, akik újra sehol."
(Rilke: Emlékezés; ford. Eörsi István)



Elcsordogált az arany nappal,
az esti színek, barna és kék:
halkká haltak a pásztorflőték
az esti színek, barna és kék
elcsordogált az arany nappal.
(Georg Trakl: Rondó; ford. Erdélyi Z. János)

2011. január 5., szerda

Barna /1.


(Váli Dezső)


(Khnopff)

(Amadou Ba)

"D:-És a barna tehén? Milyennek képzeled?
FA:- teljesen tehénnek képzelem. Olyan szép vörösesbarnának. Csak tud beszélni. De lehet, hogy csak Lacival tud beszélni, senki mással - nem is ebszél vele senki, csak a Laci, mert a bikák is Lacival üzennek neki, nem is látják. A barna tehén Laci része, Laci anyaállata."
(Büky Dorottya-Feldmár András: A barna tehén fia; Jaffa Kiadó, 2010.)

A könyvhöz lásd a következő helyet: http://www.barnatehen.com/


"A föld a mozdulatlan. BÖHME azt mondja, hogy a föld a félelemtől dermedt meg. A félelem a földben a súly. Inkább az, hogy nehéz. Ezért sötét. S ezért oly szomorúan barna. A föld tökéletesen elfelejtette, hogy szabad. És mert elfelejtette, azt hiszi, fogságban van. Ez a börtön saját tehetetlen búskomorsága."
(Hamvas Béla: Tabula smaragdina, 150.old.; Életünk könyvek, 1994.)

"...Belehelyezed magad a tájba, hogy észrevétlenül illeszkedhess a látványba, amit nem akarsz kívülállóként észlelni, feloldódsz lassan a figyelem mozdulatlan olajzöldjében, pontosan tudod, hamarosan mellé kell keverned egy árnyalatnyit a várakozás Váli-féle, földízű barnájából."
(Jász Attila: fűszálak és faágak hegyén. A természetrajz erotikája)

2011. január 3., hétfő

Fehér


(Veszelszky Béla)


(Vojnich Erzsébet)


(Vaszkó Erzsébet)


(Cy Twombly)


(Tóth Menyhért)


(Szüts Miklós)


(Szőnyi István)


(Rainer Arnulf)


(Nádor Tibor)


(Ország Lili)



(Molnár Péter)


(Malevics)


(Krajcsovics Éva)


(Kohán Ferenc)


(Hollán Sándor)


(Hammershoi)


(C.D.Friedrich)


(Frida Kahlo)


(Lucian Freud)


(Fautrier)

(de Stael)

"besétálni egy színbe
miként egy ismerős házba
ezt szeretted volna mindig
hátha ez a megoldás

hazamenni a fehérbe
miért ne?!
vissza kellene találnod mivel a kép eltávolodás

a fehértől
a kezdettől
hiszen színek kerülnek rá
ülnek szívedre

visszatalálni hajtogatod
fehérrel festeni
önmagadban gyökerezni
mint a fák

megperzselődve állni tovább
talán ez a legnehezebb
besétálni egy ismerősnek tűnő színbe
akár egy ismeretlen szívbe

miként egy házba
hátha
ez hozna lázba
miért ne?!

lehet hogy
be kéne
mindent festeni
fehérre?"
(Jász Attila: A fehér fény kora avagy a kései Tóth Menyhért-változatok)


„A kereszténység a színeket a fény látható megnyilatkozásaiként, s így Isten tetteiként szemléli. (…) A keresztény Szentháromság színszimbolikájában legtöbbször a fehér szimbolizálja az Atyát, a kék a Fiút és a vörös a Szentlelket. (…) A fehér az isteni fényt, a tökéletességet, a tisztaságot és az ártatlanságot is jelöli. (…) A római és a görög egyház hét szentségének is van színértéke, a keresztségé – fehér (tisztaság). (…)
Az alkímia színszimbolikájában a fehér a higany, az ártatlanság, a boldogság és megvilágosodottság színe. (…) A magyar népköltészet színszimbolikájában a fehér szín minden esetben a megtisztulást, az ártatlanságot és a szüzességet jelzi. Alkalmas az ártó erők távol tartására, s így válhatott gyászszínné is. Régen csak a fejedelem járhatott fehér (hóka) lovon, lakhatott fehér sátorban, viselhetett fehér süveget. Később is az előkelők színe volt.” (Hoppál Mihály – Jankovics Marcell – Nagy András – Szemadám György: Jelképtár, 1996.)
S ha már a színszimbolika széles mezejére merészkedtünk: egy szimbólumlexikon címszavával még vessük egybe a föntieket. A fehéret „úgy is tekinthetjük, mint ami nem szín, esetleg a spektrum valamennyi színének egyesüléseként, a Paradicsom még töretlen ártatlanságának szimbólumaként, vagy a megvilágosodott ember végcéljaként, amikor ismét létrejön a paradicsomi állapot. Sok kultúrában fehér vagy színezetlen ruhát viselnek a papok, ami szimbolikusan a tisztaságra és az igazságra utal. Fehér ruhát hordtak az újonnan megkeresztelt keresztények, és fehér ruhában ábrázolják az utolsó ítélet után az üdvözülteket. A pápa fehér ruhájának szimbolikus jelentése: megdicsőülés, dicsőség és mennyei út; már Püthagórasz ajánlotta, hogy a szent himnuszok előadói hordjanak fehér ruhát. Az égieknek fehér, a föld alatti hatalmaknak fekete állatokat áldoztak. A Szent Lelket galamb alakjában szokták ábrázolni”.
Lehet negatív értelme is a színnek: pl. álomban a fehér ló a halál előérzete. Sok kultúrában fehér alakok a szellemek (pl. fehér asszony), „megfordított árnyak”. A kínai szimbolikában az ősz az öregség, a Nyugat és a szerencsétlenség színe. (Hans Biedermann: Szimbólumlexikon, 1996.)
(Ezt Sümegi György írásából emeltem ki, a forrást ld.: http://www.forrasfolyoirat.hu/0401/sumegi.html )



"A vakító fehér lepedőn csupán árnyképe marad, mint egy másik, kimondhatatlan világba vezető kapu." (Borbély Szilárd: Árnyképrajzoló)



"Talán itt kellene megmagyaráznom költői eljárásom, alkímiám lényegét, ugyanis én a szépen összelapátolt, söprött sókupacok között [...] úgy sétálok, akár egy kereskedelmi utazó, mint egy vérbeli sókupec (Apollinaire), mit ahogyan valóban az is vagyok, sókupec a szó szoros értelmében, ugyanis Kracsun őseim egyik ága sókupeckedéssel foglalkozott [...], Vitéz nagyanyámnak pedig egyik legnagyobb szenvedélye volt a szappanfőzés [...]"
(Tolnai Ottó: Költő disznózsírból; 138.old.)


És a sóhoz kapcsolódva Derek Jarman:

"Az egyik könyv kinyitja a másikat. Saturnus könnyei a széles, sós tengerről. A só keserű és szomorú. Sóbányák. A föld sója egyúttal a lelke is, oly becses, hogy mennyiben használod, egy csipetnyit vess a hátad mögé. A régi sóban rejlő leülepedett bölcsesség. Miután a sót megáldották, meghintette vele a szenteltvizet. Krisztus az a só, amely romolhatatlanná avatja földi porhüvelyünket. A só isteni tudás. Oly értékes, hogy drágakövekkel kirakott szentségtartó őrzi a refektóriumok asztalán. "Hintsük meg a világot sóval, de ne árasszuk el vele"- mondta Szent Jeromos."
(Derek Jarman: Chroma, Palatinus, 2010.; 19.old.)